Wiki The Walking Dead
Advertisement


A Edição 38 é a trigésima oitava edição de The Walking Dead, sendo a segunda parte do Volume 7: Momentos de Calmaria. Originalmente lançada em Junho de 2007.

Enredo[]

A Edição 38 se inicia com Rick assustado após Lori decidir revelar seu caso com Shane. O policial em seguida parece triste. Rick pergunta o porque da mulher falar com ele sobre Shane e Lori diz que não tem um jeito de explicar o que vai falar. Rick pede para a mulher parar. Lori diz que sabe que Rick não quer ouvir isso, que será complicado ele escutar, que o ama agora e que não quer perdê-lo.

Rick diz para Lori apenas não falar e ir dormir. O policial diz que não precisa ouvir isso e que se ela foi para a cama com Shane ou não ou se o bebê é dele ou não, ele não é burro e sabe que houve algo entre Lori e Shane desde que o companheiro tentou lhe matar em Atlanta. Rick diz que Lori, Carl e o bebê são tudo o que restaram para ele no mundo e que eles não precisam ser perfeitos, que sabe o que ela fez e entende o porque de ela ter feito isso, embora tenha demorado muito tempo. Ele diz que não precisa e não pode ouvir Lori falando sobre Shane. Lori abraça Rick, diz que o ama e pede para ele perdoá-la.

No trailer, todos estão dormindo. Andrea acorda com o cheiro dos pés de Tyreese e fica agoniada, dizendo que agora se lembra do porquê de odiar morar no veículo. Axel entra no veículo após terminar seu turno de guarda e diz que gostaria de tirar um cochilo pois está "quebrado".

Andrea, ao sair do carro, pergunta se Tyreese já acordou e o homem responde que foi despertado por Axel. Tyreese diz que não dormiu bem, mas que não gostaria de voltar para dentro do trailer. Andrea sarcasticamente pergunta se ele também dormiu com algum pé enfiado na sua cara. Tyreese percebe o que fez e pede desculpas, dizendo que deveria ficar calçado se eles forem passar mais uma noite no trailer. Andrea diz que Tyreese ficar calçado só iria agravar o problema do mau cheiro. Ela também diz que eles encontrarão a Estação da Guarda Nacional naquele dia e que não acredita que eles não encontraram o lugar no dia anterior.

Tyreese diz que eles gastaram muito tempo nas estradas próximas à Prisão e que ficarão próximos de Woodbury e darão um jeito de voltar. Tyreese percebe a proximidade de um zumbi e pergunta se Andrea já o viu. A mulher diz que está esperando o morto-vivo chegar mais perto para ter certeza de que ele está indo na direção do grupo e que não quer gastar uma bala à toa.

Tyreese pede para atirar no zumbi e Andrea o permite. O homem pega um rifle e Andrea o instrui a colocar a parte anterior da arma sobre seu ombro e apertar o gatilho sem força. Tyreese dispara mas erra o alvo. Andrea pega a arma e embora dizendo que está tudo bem, diz que eles não trouxeram armas suficientes para isso. Ela mata o zumbi facilmente.

Tyreese diz que errou feio e que simplesmente é horrível em manusear uma arma. Ele pergunta se, quando voltarem para a Prisão, Andrea poderia lhe dar algumas aulas. A mulher diz que sim e que se Rick estiver correto e Woodbury realmente os atacar, a Prisão vai precisar do máximo possível de atiradores. Axel sai do trailer e sarcasticamente agradece aos dois por terem disparado dois tiros e assim acordado-o após vinte minutos de descanso. Andrea pede desculpas e pergunta se os tiros acordaram os outros. Axel diz que mais ou menos e que Michonne já está de pé e que Glenn e Maggie ainda estão dormindo pois foram deitar depois do grupo, insinuando que eles teriam feito sexo.

Andrea diz que teria ouvido ambos, mas pede para Axel acordá-los pois eles precisam sair logo dali. Tyreese diz que precisa ver se Michonne e Glenn podem levá-los à estrada que eles usaram para passar pela floresta, já que lá eles poderão se aproximar o bastante de Woodbury. Tyreese diz que quer ter certeza de que eles vão encontrar Woodbury hoje e que está ficando enjoado do trailer, ao que Andrea concorda.

Na enfermaria da Prisão, Lori está sendo novamente examinada enquanto Rick está por perto. Ela pergunta a Alice como estão as coisas. Alice diz que está tudo indo bem e que os sons do bebê estão ótimos. Alice diz que não pode informar tudo pela falta de equipamento, mas que não tem motivos para acreditar que algo possa estar errado.

Rick pergunta se Alice tem alguma ideia de quando o parto vai acontecer. Lori pede para Alice dizer que será em breve pois ela está enjoada de estar grávida e isso não é divertido. Alice responde que definitivamente será em breve e que pode demorar uma semana ou acontecer no dia seguinte, mas que ela não pode dizer a data exata.

Enquanto isso, o trailer está quase em frente a Woodbury. Tyreese diz que se eles se aproximarem mais os habitantes da cidade os verão e os ouvirão. Andrea diz que eles sequer viram alguma placa no trajeto e Axel fala que vai urinar. Andrea propõe que eles voltem e sigam um caminho à direita pela rodovia Barnes Mill, circulando Woodbury para poder ver a cidade e ao mesmo tempo voltar a procurar a estação da Guarda Nacional. Andrea acha que a ideia é inteligente e que não quer que os habitantes de Woodbury os vejam.

Glenn reclama com Axel que ele está urinando muito perto do trailer. Axel diz que não vai até a floresta para ser mordido por um zumbi. Quando Glenn volta para o trailer, Axel o xinga. O homem percebe um objeto no chão e percebe que é uma placa. Ele chama o grupo e Glenn ironicamente pergunta se o zíper agarrou. Axel mostra a placa dizendo que Woodbury fica um quilômetro à frente e a estação da Guarda Nacional quatro quilômetros para a direita. O homem ironicamente pergunta se Glenn está feliz por ele ter urinado perto do trailer.

Na horta da Prisão, a maioria das plantas já está crescida. Patricia pergunta a Hershel quando foi que isso aconteceu e Hershel explica que isso aconteceu com o tempo e que a maioria das plantas cresceu na semana passada, ficando pronta para a colheira. Brincando, Hershel pergunta com o que Patricia estava se ocupando, já que ignorava sua horta. A mulher diz que não sabe. Hershel diz que Patricia estava com Otis e que o perdeu e que faz sentido ela não ter visto a plantação, pedindo desculpas por ter sido burro.

Patricia diz que sente falta de Otis, mas também de Lacey, Arnold, Rachel, Susie, Allen, Dexter e Andrew e que há muitos mortos e poucos vivos, ao que Hershel concorda enquanto Carol passa por ali.

Longe dali, o trailer chega na estação da Guarda Nacional. Tyreese propõe que o grupo se divida, já que o local tem cercas e provavelmente devem haver poucos zumbis em seu interior. Tyreese pede para Andrea atirar em um zumbi solitário ao longe e a mulher o mata. Maggie pede para Glenn ajudá-la a procurar balas e o coreano concorda. Tyreese pede para todos ficarem atentos e não abaixarem a guarda nem por um segundo. Sarcástico, Axel diz que não vai tirar nenhum cochilo ali. Tyreese pergunta se Michonne está bem e a mulher diz que não está bem nem agora nem naquele lugar.

De repente, um caminhão militar para na frente de Tyreese, assustando o homem. Quem está dirigindo é Glenn, que diz que eles podem levar tudo o que conseguirem achar no veículo, dispensando o uso do trailer. Glenn, porém, exige dirigi-lo. Tyreese diz que Glenn o assustou e que o coreano deve ajudá-los a encontrar coisas lá dentro. Tyreese pergunta se o veículo está com gasolina e Glenn responde que o tanque está cheio, pois há uma bomba de gasolina funcionando perto dali que provavelmente estava sendo utilizada pelo Governador. Tyreese pede para Glenn encher o máximo de galões de gasolina que puder e colocá-los no caminhão, pois a gasolina pode ser útil aos geradores.

Axel encontra uma caixa cheia de granadas e Michonne e Andrea encontram um tanque. Andrea pergunta a Michonne se alguém deve saber como dirigir um tanque e Michonne acha que ninguém.

Na enfermaria da Prisão, Billy entra e se apresenta à Alice, que estava lendo. A mulher diz que se lembra do pai dele e que leva tempo para memorizar nomes. Alice pergunta o que pode fazer por Billy e o rapaz fala que está com uma dor de cabeça, provavelmente provocada pelo estresse e que ela poderia ter uma aspirina ou algo do tipo. Alice diz que tem. Billy pergunta o que ela está lendo e Alice fala sobre livros de medicina, mais especificamente sobre partos.

Alice diz que as pessoas que habitavam a Prisão antes tinham todo tipo de medicamento conservado em um armário trancado, que ela teve de quebrar o cadeado para poder abrir. Ela entrega a aspirina para Billy e ele pergunta se ela está preparada para realizar o parto de Lori. Alice diz que espera que sim, mas que realmente não sabe.

Na estação da Guarda Nacional, todos estão levando para o caminhão caixas de arma e munição. Glenn pergunta se Maggie aguenta o peso e a mulher diz que é mais forte do que ele. Axel diz que esse é o último lote de armas inteiro. Tyreese diz que eles poderão voltar antes do anoitecer e Andrea pergunta se eles realmente encontraram tudo o que podiam encontrar. Tyreese diz que sim e que não é muito, mas que a viagem valeu muito à pena a exceção do combustível que eles tiveram de gastar. Andrea pergunta se eles vão mesmo simplesmente abandonar o lugar e deixar com que os habitantes de Woodbury utilizem a gasolina.

Tyreese diz que eles pegaram todos os lotes e que não seria esperto destruir o lugar, uma vez que eles próprios poderiam querer voltar para pegar gasolina. Andrea diz que se o suprimento de gasolina secasse, isso seria algo a favor da Prisão, já que está claro de que os habitantes de Woodbury pegam o combustível dali. Ela também diz que um deles pode saber dirigir um tanque, deixando Tyreese pensativo.

O trailer e o caminhão militar partem. Maggie pede para Glenn passar na frente do trailer e obrigar o veículo a parar, pois ela tem de falar com Tyreese. Maggie grita para Glenn tomar cuidado pela proximidade de um zumbi. O caminhão atropela o morto-vivo e em seguida fecha o trailer onde estão Tyreese, Andrea e Axel. Glenn diz que espera que Tyreese não os ultrapasse de novo. Tyreese pergunta o que eles estão fazendo.

Maggie chama Tyreese e o homem pede para ela ser rápida, já que eles precisam sair da estrada antes que o povo de Woodbury os encontre. Maggie diz que enquanto aquelas pessoas estiverem preocupadas com a estação da Guarda Nacional, eles podem saquear o Wal-Mart perto dali. Tyreese concorda e diz que eles têm de ser rápidos. O grupo rapidamente pega vários carrinhos de supermercado e entram no estabelecimento. Tyreese pede para que os sobreviventes só peguem o que seja realmente útil e que eles só terão essa chance.

Maggie pede para Andrea ajudá-la a pegar um berço. Andrea pergunta se é para Lori e Maggie diz que vai pegar dois. Andrea, surpresa, pergunta se Maggie está grávida e a mulher diz que não, mas que nunca se sabe. Glenn diz a Tyreese que vai sair para pegar outro carrinho e obter mais coisas. O coreano pergunta se deve ir na frente e colocar tudo na traseira do caminhão. Tyreese diz que vai deixar seu carrinho na frente da loja e que será mais fácil se eles simplesmente descarregarem tudo no final.

Tyreese diz que sabe que eles precisam pegar o máximo de coisas possível, mas que quer que eles saiam o mais rápido possível e voltem para a Prisão. Glenn diz que sim e que o que ele disse é apenas uma estratégia. Ele vai falar algo quando ele e Tyreese percebem a aproximação de vários homens de Woodbury, armados até os dentes e liderados por Bruce, um dos seguranças do Governador.

Personagens[]

Curiosidades[]

  • É mencionada a rodovia Barnes Mill, uma estrada do estado da Georgia.
  • O Governador é chamado por Glenn de "você-sabe-quem", uma possível referência ao vilão Voldemort da saga Harry Potter.
Edições da Série em Quadrinhos
Volume 1: Days Gone Bye Edição 1Edição 2Edição 3Edição 4Edição 5Edição 6
Volume 2: Miles Behind Us Edição 7Edição 8Edição 9Edição 10Edição 11Edição 12
Volume 3: Safety Behind Bars Edição 13Edição 14Edição 15Edição 16Edição 17Edição 18
Volume 4: The Heart's Desire Edição 19Edição 20Edição 21Edição 22Edição 23Edição 24
Volume 5: The Best Defense Edição 25Edição 26Edição 27Edição 28Edição 29Edição 30
Volume 6: This Sorrowful Life Edição 31Edição 32Edição 33Edição 34Edição 35Edição 36
Volume 7: The Calm Before Edição 37Edição 38Edição 39Edição 40Edição 41Edição 42
Volume 8: Made to Suffer Edição 43Edição 44Edição 45Edição 46Edição 47Edição 48
Volume 9: Here We Remain Edição 49Edição 50Edição 51Edição 52Edição 53Edição 54
Volume 10: What We Become Edição 55Edição 56Edição 57Edição 58Edição 59Edição 60
Volume 11: Fear The Hunters Edição 61Edição 62Edição 63Edição 64Edição 65Edição 66
Volume 12: Life Among Them Edição 67Edição 68Edição 69Edição 70Edição 71Edição 72
Volume 13: Too Far Gone Edição 73Edição 74Edição 75Edição 76Edição 77Edição 78
Volume 14: No Way Out Edição 79Edição 80Edição 81Edição 82Edição 83Edição 84
Volume 15: We Find Ourselves Edição 85Edição 86Edição 87Edição 88Edição 89Edição 90
Volume 16: A Larger World Edição 91Edição 92Edição 93Edição 94Edição 95Edição 96
Volume 17: Something To Fear Edição 97Edição 98Edição 99Edição 100Edição 101Edição 102
Volume 18: What Comes After Edição 103Edição 104Edição 105Edição 106Edição 107Edição 108
Volume 19: March To War Edição 109Edição 110Edição 111Edição 112Edição 113Edição 114
Volume 20: All Out War – Part One Edição 115Edição 116Edição 117Edição 118Edição 119Edição 120
Volume 21: All Out War – Part Two Edição 121Edição 122Edição 123Edição 124Edição 125Edição 126
Volume 22: A New Beginning Edição 127Edição 128Edição 129Edição 130Edição 131Edição 132
Volume 23: Whispers Into Screams Edição 133Edição 134Edição 135Edição 136Edição 137Edição 138
Volume 24: Life And Death Edição 139Edição 140Edição 141Edição 142Edição 143Edição 144
Volume 25: No Turning Back Edição 145Edição 146Edição 147Edição 148Edição 149Edição 150
Volume 26: Call To Arms Edição 151Edição 152Edição 153Edição 154Edição 155Edição 156
Volume 27: The Whisperer War Edição 157Edição 158Edição 159Edição 160Edição 161Edição 162
Volume 28: A Certain Doom Edição 163Edição 164Edição 165Edição 166Edição 167Edição 168
Volume 29: Lines We Cross Edição 169Edição 170Edição 171Edição 172Edição 173Edição 174
Volume 30: New World Order Edição 175Edição 176Edição 177Edição 178Edição 179Edição 180
Volume 31: The Rotten Core Edição 181Edição 182Edição 183Edição 184Edição 185Edição 186
Advertisement