FANDOM


Edição 22
22
Informação
Data de Lançamento Outubro de 2005
Volume Volume 4: Desejos Carnais
Parte Parte 4 de 6
Criador/Escritor Robert Kirkman
Arte Charlie Adlard
Cliff Rathburn
Cronologia
Precedida por Edição 21
Sucedida por Edição 23

A Edição 22 é a vigésima segunda edição de The Walking Dead, sendo a quarta parte do Volume 4: Desejos Carnais. Originalmente lançada em 15 de Outubro de 2005.

EnredoEditar

A Edição 22 começa exatamente de onde a anterior parou, com Michonne dizendo à Andrea que não sabe do que ela estava falando e que não estava conversando com ninguém. Andrea diz que ouviu a mulher conversando com alguém e Michonne retruca dizendo que não sabe o que Andrea ouviu, mas não era ela e o som não vinha de sua cela. Andrea sai e Michonne a xinga em voz baixa.

À noite, Carol acorda e começa a fazer sexo oral em Tyreese, que não entende o porque da mulher estar fazendo isso. Carol começa a chorar e fica ao lado de Tyreese, que a conforta e pergunta se ela quer fazer sexo. Carol diz que não pode fazer isso e Tyreese percebe que ela está chorando. Carol pede para o homem só abraçá-la bem forte, e quer que no dia seguinte Tyreese passe suas coisas para outra cela e saia dali.

Maggie e Glenn chegam ao Bloco de Celas C. A mulher brinca que eles chegaram sãos e salvos, mas Glenn pede para que ela faça silêncio. Maggie diz que eles estiveram fora o dia inteiro e que alguém notará sua falta. Eles encontram Hershel acordado em sua cela. O homem pergunta onde eles estiveram o dia todo. Maggie diz que eles estavam examinando o bloco de celas. Hershel pede para que eles sempre confiram o que está acontecendo por aí, revelando que Allen foi mordido.

Maggie, assustada, pergunta se Allen está bem e Hershel diz que ele sobreviveu à mordida, porém foi amputado e perdeu muito sangue e que eles não sabem se ele vai aguentar. Ele pede novamente para o casal verificar o que está acontecendo e diz que quer ter uma conversa em particular com Maggie.

Sozinhos, os dois conversam. Hershel diz que o que Maggie está fazendo com Glenn é pecaminoso, mas consente que os dois permaneçam juntos, já que isso faz sua filha feliz. Hershel também acha que Maggie deveria se casar com Glenn. Hershel, porém, pede para Maggie não o deixar peocupado. Feliz, a mulher dá um beijo em Hershel e ambos desejam boa noite.

Andrea acorda e recebe um bom dia de Dale. Ela percebe a presença de Rick ali e Dale explica que o homem foi à cela deles para retirar as bandagens que envolvem sua mão direita. Andrea diz que precisava mesmo acordar e pergunta como está o gerador e Dale diz que ele está desligado por enquanto. Rick percebe que sua mão tem algumas cicatrizes, mas parece ter se recuperado. Dale pede para Rick tentar fechar o punho.

Rick tenta fazê-lo, mas só consegue mover um pouco os dedos. Dale diz que a mão de Rick vai se recuperar logo e que isso não é o fim do mundo. Rick brinca, citando os zumbis e Dale confessa que escolheu mau as palavras. Dale diz que Rick não deve forçar muito a mão e o policial acredita que, com prática, poderá voltar a usar sua arma com a mão direita e que é isso o que ele precisa.

Rick encontra Tyreese carregando suas coisas. O policial pergunta aonde o companheiro está indo e o que está acontecendo. Tyreese diz que está procurando uma cela vazia. Rick vai falar com Carol, mas a mulher o repele e diz que não quer acordar Sophia. Rick pede desculpas pelo barulho e diz que vai ficar quieto. Ele pergunta o que aconteceu entre os dois e Carol diz que o relacionamento dela com Tyreese acabou. Rick diz que sente muito e pergunta se ela está bem, ao que Carol responde que não. Ela abraça Rick, que a envolve em seus braços e a conforta.

No pátio externo, Axel está arando o campo da forma errada e Hershel o corrige. Axel pergunta se ele está melhorando e Hershel concorda. O fazendeiro também diz que está feliz por Axel ajudar ele e seu filho, Billy. Axel pergunta se Hershel pensa nos zumbis que estão amontoados do lado de fora das cercas. Hershel diz que tenta não pensar muito neles.

Axel diz que sempre pensa no que os zumbis eram antes de se transformarem em mortos-vivos. O homem diz que pensa se eles tinham emprego, se eles tinham família e se sim, para onde a família foi; se eles são parte da mesma família e se sim quem os deixou juntos e se eles se conheciam antes de estarem mortos, pois eles eram pessoas e cada um tinha uma vida antes do apocalipse. Hershel diz que não pensa a respeito disso. Axel pergunta se ele não tem curiosidade em saber quem eram as pessoas antes de tudo acontecer e que provavelmente elas eram boas como Hershel. Billy brinca, perguntando se Axel acha que os zumbis eram astronautas ou agentes secretos.

Axel diz que tem curiosidade em saber se o processo para se tornar um morto-vivo dói e se sim, se é por isso que os zumbis gemem tanto. Axel diz que é estranho pensar que um dia eles próprios podem se tornar mortos-vivos também. Hershel pede para que os três voltem ao trabalho e Axel diz que o fazendeiro poderia ser mais gentil.

Em uma cela, Allen permanece desacordado, enquanto Ben e Billy jogam cartas e discutem por causa de uma possível trapaça. Andrea e Dale surgem e perguntam se os dois estão sozinhos, já que era para Otis estar tomando conta deles. Dale concorda, dizendo que não é seguro para eles ficarem perto de Allen sem supervisão. Os gêmeos confirmam que estão sozinhos e Andrea se revolta, mas Dale diz que Otis provavelmente foi apenas urinar. Os gêmeos dizem que Allen diz que quer ficar com Donna e que vai morrer logo. Otis surge, perguntando a um Dale e a uma Andrea surpresos se os garotos estão bem.

Michonne se aproxima de Lori e Carl e pergunta o que há para comer no café da manhã. Lori diz que é o de sempre: cereal vencido e leite em pó. Carl brinca, dizendo que isso é o "café da manhã dos campeões" e Lori pede para Michonne ignorá-lo, pois Carl está com isso na cabeça desde que Glenn disse algo sobre café da manhã dos campeões dois dias atrás. Lori pergunta se Michonne quer se juntar a eles, pois ainda não conversaram. Michonne concorda.

Carl diz que achava que Lori não gostava de Michonne e Lori indaga como ele pode dizer isso. Ela pede para Carl ficar calado. Michonne se aproxima e brinca, dizendo que todos estão com insônia pois estão tomando o café da manhã muito cedo. Lori diz que não está dormindo muito bem e que suas manhãs estão começando cada vez mais cedo. Em seguida, a mulher pergunta se Michonne tinha crianças e logo depois pede desculpas. Michonne diz que Lori não deve se incomodar por isso e que tinha duas garotas, além de um namorado, um pai, uma mãe, um irmão, duas irmãs, um ex-marido, um emprego, uma hipoteca e outras coisas, mas que tudo acabou. Michonne pergunta se precisa mesmo falar disso e Lori diz que não e que aquilo foi uma pergunta padrão que funcionaria antes do apocalipse. Lori diz que velhos hábitos não são fáceis de se perder.

Rick surge e dá bom dia a Michonne. Ele diz a Lori que Carol e Tyreese terminaram e que a mulher não está agindo normalmente depois disso. Rick diz que Lori se tornou íntima de Carol e que as duas mulheres podem conversar sobre o que aconteceu para que Carol se sinta melhor. Lori vai correndo e pede para Michonne olhar Carl, porém a mulher diz que já estava de saída. Glenn e Maggie surgem e Rick pergunta se eles podem olhar Carl uns instantes. O casal concorda e Lori agradece.

Andando pelos corredores, Lori pergunta se Rick está muito preocupado e o policial diz que sim, pois Carol parece estar em um estado anormal. Lori se irrita com Rick e ele pede desculpas. Eles entram na cela e com horror percebem Sophia em um canto enquanto Carol jaz com os pulsos cortados.

Tyreese encontra uma cela vazia. Michonne pergunta se ele vai ficar por ali e Tyreese confirma, dizendo que ficará sozinho. Michonne diz que caso ele precise dela, ela virá, até mesmo sem ele pedir. Tyreese diz que não quer que Michonne o seduza e que ele e Carol tem algo especial juntos. Michonne, xingando Carol, pergunta se Tyreese ainda quer alguma coisa com a outra mulher. Michonne diz que Tyreese não está fazendo nada para afastá-la e o beija.

Rick vai até a cela de Tyreese para informá-lo sobre Carol e encontra ele e Michonne juntos. O policial irrita-se e diz que foi lá contar que a mulher cortou os pulsos e o encontra junto de outra mulher. Michonne corre querendo saber se Carol está bem e Tyreese, triste, pergunta o que fez. A sós com Tyreese, Rick diz que que quando Carol lhe contou sobre o término do relacionamento, ele não imaginava que Michonne estivesse no meio disso.

Tyreese pede para Rick não falar sobre isso. Irritado, Rick repreende Tyreese e pergunta se ele já não estava satisfeito com Carol. Tyreese novamente pede para Rick parar de falar e o policial grita para Tyreese se danar e que Carol está morrendo por sua causa. Tyreese agarra Rick e o joga contra a parede, mandando ele calar a boca e perguntando se o homem acha que ele fez isso de propósito. Rick afasta Tyreese com um empurrão e diz que isso não interessa mais.

Rick diz que as pessoas estão perdidas e caindo em pedaços e que ele está fazendo o possível para mantê-las unidas. Rick diz que todos estão no limite e que não precisa de um "imbecil" partindo o coração dos outros. Tyreese diz que está mal também e que não sabia que isto ia acontecer. Exaltado, Rick diz que tudo o que as pessoas precisam é uma desculpa para morrer. Rick pergunta se perder Julie não foi o bastante para Tyreese perceber isso e repete que se Carol morrer a culpa será do homem. Tyreese responde dando um soco no rosto de Rick.

PersonagensEditar

CuriosidadesEditar

  • Última aparição de Allen.
Edições da Série em Quadrinhos
Volume 1: Days Gone Bye Edição 1Edição 2Edição 3Edição 4Edição 5Edição 6
Volume 2: Miles Behind Us Edição 7Edição 8Edição 9Edição 10Edição 11Edição 12
Volume 3: Safety Behind Bars Edição 13Edição 14Edição 15Edição 16Edição 17Edição 18
Volume 4: The Heart's Desire Edição 19Edição 20Edição 21Edição 22Edição 23Edição 24
Volume 5: The Best Defense Edição 25Edição 26Edição 27Edição 28Edição 29Edição 30
Volume 6: This Sorrowful Life Edição 31Edição 32Edição 33Edição 34Edição 35Edição 36
Volume 7: The Calm Before Edição 37Edição 38Edição 39Edição 40Edição 41Edição 42
Volume 8: Made to Suffer Edição 43Edição 44Edição 45Edição 46Edição 47Edição 48
Volume 9: Here We Remain Edição 49Edição 50Edição 51Edição 52Edição 53Edição 54
Volume 10: What We Become Edição 55Edição 56Edição 57Edição 58Edição 59Edição 60
Volume 11: Fear The Hunters Edição 61Edição 62Edição 63Edição 64Edição 65Edição 66
Volume 12: Life Among Them Edição 67Edição 68Edição 69Edição 70Edição 71Edição 72
Volume 13: Too Far Gone Edição 73Edição 74Edição 75Edição 76Edição 77Edição 78
Volume 14: No Way Out Edição 79Edição 80Edição 81Edição 82Edição 83Edição 84
Volume 15: We Find Ourselves Edição 85Edição 86Edição 87Edição 88Edição 89Edição 90
Volume 16: A Larger World Edição 91Edição 92Edição 93Edição 94Edição 95Edição 96
Volume 17: Something To Fear Edição 97Edição 98Edição 99Edição 100Edição 101Edição 102
Volume 18: What Comes After Edição 103Edição 104Edição 105Edição 106Edição 107Edição 108
Volume 19: March To War Edição 109Edição 110Edição 111Edição 112Edição 113Edição 114
Volume 20: All Out War – Part One Edição 115Edição 116Edição 117Edição 118Edição 119Edição 120
Volume 21: All Out War – Part Two Edição 121Edição 122Edição 123Edição 124Edição 125Edição 126
Volume 22: A New Beginning Edição 127Edição 128Edição 129Edição 130Edição 131Edição 132
Volume 23: Whispers Into Screams Edição 133Edição 134Edição 135Edição 136Edição 137Edição 138
Volume 24: Life And Death Edição 139Edição 140Edição 141Edição 142Edição 143Edição 144
Volume 25: No Turning Back Edição 145Edição 146Edição 147Edição 148Edição 149Edição 150
Volume 26: Call To Arms Edição 151Edição 152Edição 153Edição 154Edição 155Edição 156
Volume 27: The Whisperer War Edição 157Edição 158Edição 159Edição 160Edição 161Edição 162
Volume 28:A Certain Doom Edição 163Edição 164Edição 165Edição 166Edição 167Edição 168
Volume 29: TBA Edição 169Edição 170Edição 171Edição 172Edição 173Edição 174

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.